TŁUMACZENIA NIEUWIERZYTELNIONE
w czterech kombinacjach językowych: polski-islandzki-angielski-rosyjski
Przekład tekstów, transkrypcja i tworzenie nagrań
Potrzebujesz przetłumaczyć stronę internetową, CV, ogłoszenie, nieformalną korespondencję, tekst do mediów społecznościowych, artykuł na bloga?
Tworzysz lub obrabiasz filmy i nie masz czasu na spisanie napisów ze słuchu, chcesz stworzyć dialogi pisane lub nagrać ścieżkę dźwiękową do niego w innym języku?
A może potrzebujesz pomocy z przekładem papierów do urzędu takie jak upoważnienia, wyniki badań lekarskich, wnioski, odwołania, potwierdzenia, pełnomocnictwa?
Pomogę Ci w każdym rodzaju przekładu pisemnego lub transkrypcji / tłumaczenia w formie nagrania, który może być wykonany bez udziału tłumacza przysięgłego niezależnie od kombinacji językowej, której potrzebujesz z wyjątkiem tłumaczeń ustnych przez telefon i na spotkaniach w urzędach, w gabinetach lekarskich itd. Powrót do tego typu zleceń wznowię prawdopodobnie dopiero na wiosnę 2026.
Ceny tłumaczeń pisemnych są określane indywidualne w zależności od stopnia specjalizacji tekstu, języka oraz terminu wykonania. Strona tłumaczeniowa to 1125 znaków ze spacjami i każda napoczęta strona.
strona tłumaczenia polski-angielski:
od 6,000 kr w trybie zwykłym (w ciągu 5 dni roboczych od potwierdzenia zlecenia)
od 12,000 kr w trybie ekspresowym (w ciągu doby od potwierdzenia zlecenia)
strona tłumaczenia polski-rosyjski:
od 7,000 kr w trybie zwykłym (w ciągu 5 dni roboczych od potwierdzenia zlecenia)
od 14,000 kr w trybie ekspresowym (w ciągu doby od potwierdzenia zlecenia)
strona tłumaczenia polski-islandzki:
od 8,000 kr w trybie zwykłym (w ciągu 5 dni roboczych od potwierdzenia zlecenia)
od 16,000 kr w trybie ekspresowym (w ciągu doby od potwierdzenia zlecenia)
Tłumaczenia z języka obcego na polski są tańsze o 500 kr za stronę w trybie zwykłym i o 1000 kr w trybie ekspresowym.
Jest możliwość zamówienia tłumaczenia, np. CV, w formie graficznej, według Twoich sugestii. Dodatkowa opłata za zaprojektowanie Twojego dokumentu jest doliczana do ceny tłumaczenia. Obróbkę graficzną wykonuję w programie Canva w subskrypcji Pro.
od 5,000 kr - projekt w trybie zwykłym (w ciągu 5 dni roboczych od potwierdzenia zlecenia)
od 10,000 kr - projekt w trybie ekspresowym (w ciągu doby od potwierdzenia zlecenia)
Wszystkie dokumenty - zarówno te klasyczne z edytora tekstowego, jak i graficzne - dostarczam w formacie PDF, aby zapobiec rozsypaniu się pliku.